Տեսանյութեր

Լույս է տեսել Ազնավուրի «Մեղմ շշուկով» գիրքը՝ հայերեն թարգմանությամբ

Լույս է տեսել Շառլ Ազնվանուրի հեղինակած «Մեղմ շշուկով» գրքի հայերեն թարգմանությունը։ Գիրքն առաջին անգամ լույս է տեսել Ֆրանսիայում, 2009 թվականին։ Գրքում Ազնավուրը պատմում է իր ընտանիքի անցյալի ու իր կարիերայի դժվարությունների մասին, ինչպես նաև բացատրում է, թե հետո ինչպես եկան հաջողությունը, փառքը, և իրար հաջորդեցին անհամար համերգները:

Newmag-ը ներկայացնում է Շառլ Ազնավուրի «Մեղմ շշուկով» գիրքը

2009-ին Ֆրանսիայում հրատարակված այս գրքում Շառլ Ազնավուրն անկեղծորեն խոսում է իր ընտանիքի անցյալի ու իր կարիերայի դժվարությունների մասին։ Ազնավուրը պատմում է, թե ինչպես եկան հաջողությունն ու փառքը: «Մեղմ շշուկով» գիրքը կյանքի դասերի և ճակատագրի հեգնանքի մասին է:

«Նյումեգը» թարգմանել և հրատարակել է Ազնավուրի «Մեղմ շշուկով» ինքնակենսագրական գիրքը

Ինչպե՞ս Ազնավուրը կարողացավ ճեղքել թշնամական մամուլի և հոռետեսների դիմադրությունը: Ինչպե՞ս հասավ հաջողության: Այս հարցերի պատասխանները Newmag-ն առաջարկում է գտնել Ազնավուրի՝ նոր հրատարակված գրքում:

Շառլ Ազնավուրի «Մեղմ շշուկը»

Հայերեն է թարգամնվել Շառլ Ազնավուրի «Մեղմ շշուկով» գիրքը: Շանսոնյեն այն գրել է 2009-ին ու նվիրել «Իր հանդիսատեսին և բոլոր նրանց, ովքեր այսօր զբաղվում են կամ ցանկանում են զբաղվել իր մասնագիտությամբ»: Հենց այս տողով էլ սկվում է Ազնավուրի գիրքը:

Armenia TV

«Հիմա մասամբ գիտեմ». Newmag-ը թարգմանել է հայերեն ու հրատարակել Փոլ Իգնեշիուսի ինքնակեսագրականը

Հայերեն թարգմանության համար հատուկ նախաբան են գրել Փոլ Իգնեշիուսի զավակները՝ Դեյվիդ, Սառա, Էմի և Ադի Իգնեշիուսները։ Նրանք ընդգծում են, որ սա մեծ պատմություն է, որի հերոսներն իրենց հոր պես ներգաղթյալների ընտանիքներն են:

ATV

Տեղի ունեցավ newmag-ի հրատարակած «Հիմա մասամբ գիտեմ» գրքի շնորհանդեսը

Փոլ Իգնեշիուսը պատմում է նաև Հարվարդում սովորելու, Երկրորդ համաշխարհային պատերազմին մասնակցելու և ԱՄՆ կառավարությունում աշխատելու մասին։ ԱՄՆ պաշտպանության նախարար Ռոբերտ Մակնամարայի օգնականն էր: