ՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉՄԱՆԿԱԿԱՆ ԳՐՔԵՐ 50% ԶԵՂՉ

Թարգմանիչ

Main Translators

Narine Gizhlaryan

Narine Gizhlaryan

Narine Gizhlaryan

Narine Gizhlaryan was born in 1973. She graduated from Yerevan State University Faculty of Journalism. Narine worked in the republican press as an editor, translator. Se has translated and edited many non-fiction and fiction films and TV series for Public TV, "Shogakat", "Armnews", "ATV" and other TV channels. Se was engaged in public relations and social media management at the National Library of Armenia and Avetik Isahakyan City Central Library. She was the public relations officer of the Expert Center of Cultural Values of the Ministry of Education and Culture of Armenia. The first translation is Narine Abgaryan's "Manyunya" trilogy.