Ջորկաեֆների դինաստիան. Համացանցում հայտնվել է բացառիկ տեսանյութ
Համացանցում հայտնվել է բացառիկ տեսանյութ. Պարզվում է, որ աշխարհի ապագա չեմպիոնի ծնվելուց մեկ տարի առաջ Յուրի Ջորկաեֆի հայրը մասնակցել է «Արարատի» հետ մրցախաղին ու հանդես եկել իր՝ հայազգի կնոջ հայրենակիցների դեմ։
Հանդիպումը տեղի է ունեցել Մարսելում 53 տարի առաջ՝ 1967թ հունիսի 1-ին: Չնայած խաղացողներից շատերը մեծ ֆուտբոլում առաջին քայլերն էին անում, բայց հայկական թիմն ուներ խորհրդային ֆուտբոլը ներկայացնող ամուր մրցակցի համբավ: Դեռ նրանք հասցնելու էին նվաճել ԽՍՀՄ չեմպիոնի կոչումն ու գավաթը։
60 հազար հանդիսականների ներկայությամբ սկսվեց ընկերական, բայց բավականին լարված ու թեժ պայքարը: Սկզբում թվերը այլ վերջաբան էին խոստանում: Խաղավերջում հաշիվը գրանցվեց՝ 3-3:
Ժան Ջորկաեֆի համբավը արդեն թնդում էր հայ ֆուտբոլիստների մոտ: Ո՞վ կմտածեր, որ մեկ տարի անց ծնվելու է մորական կողմից հայ Ջորկաեֆ կրտսերը:
Ֆրանսահայ ֆուտբոլիստը հոր գործը շարունակեց: Հիմա լեգենդները նրա մասին են: Յուրի Ջորկաեֆը կարիերայի ընթացքում հասցրել է նվաճել Եվրոպայի և աշխարհի չեմպիոնների տիտղոսները: Միայն ֆրանսիայի հավաքականում, ընդհանուր առմամբ, անցկացրել է 82 հանդիպում՝ խփելով 28 գոլ։
Յուրի Ջորկաեֆը հարցազրույցների ընթացքում հաճախ է նշել, որ իր ընտանիքում կարևոր դերակատարություն է ունեցել մորական պապը՝ Կարո Օհանյանը: Կրտսեր որդուն էլ պապի պատվին, տվել է իր անունը՝ Կարո:
«Հայկական ընտանիքներում երեխաների դաստիարակությամբ ավանդաբար զբաղվում են կանայք: Մայրս և տատիկս մեր մեջ ներարկեցին պարզ արժեքներ՝ հարգանք, ինչպես նաև կիսելու և ուրիշներին ինչ-որ բան տալու ունակություն: Կինս իսպանուհի է, բայց ես մեծ եղբորս պես պսակադրվել եմ հայկական եկեղեցում»,- ասել է Յուրի Ջորկաեֆը:
Յուրի Ջորկաեֆը իր ծագման, արմատների, նախապապերի ու նաև կարիերայի մասին ավելի մանրամասն խոսել է իր՝ ինքնակենսագրական գրքում: Գիրքը, ի դեպ, հայերեն տարբերակով ներկայացրել է Newmag-ը:
«Snake. ֆրանսիական ֆուտբոլի օձը» գրքում Յուրի Ջորկաեֆը հատուկ անդրադարձել է Հայաստանին ու երևանյան այցերին: Նա Հայաստանը համարում է իր երկրորդ հայրենիքը, իրեն կոչում հայ-ֆրանսիական ֆուտբոլի դեսպան։
Ի դեպ, Յուրի Ջորկաեֆի ինքնակենսագրական գրքի վերջաբանը գրել է հայրը՝ լեգենդար ֆուտբոլիստ Ժան Ջորկաեֆը: Գրքի բոլոր գլուխներն էլ ունեն նախաբաններ, որոնք էլ գրել են աշխարհահռչակ ֆուտբոլիստներ: Հատուկ հայերեն հրատարակության համար էլ նախաբան է գրել ֆրանսահայ մարզական լրագրող Ահարոն Բոյաջյանը։
aravot.am
Յուրի Ջորկաեֆ
4800 ֏
Նկարագրություն
Գիրքը լույս է տեսել 2006-ի մայիսին ֆրանսերեն: Գրքի հայերեն տարբերակն առաջին թարգմանությունն է այլ լեզվով: Ջորկաեֆը գիրքը գրել է ֆրանսիացի սպորտային լրագրող Առնո Ռամսեի հետ: Ֆուտբոլիստը պատմում է իր կարիերայի սկզբի, Եվրոպա տեղափոխվելու, սկանդալների, նյույորքյան երազանքի, ծագման, արմատների, նախապապերի մասին: Իր ինքնակենսագրականում Ջորկաեֆը բացատրում է, թե որտեղ և ինչու է ստացել SNAKE մականունը: Ջորկաեֆն իր գրքում հատուկ անդրադարձել է Հայաստանին ու Հայաստան կատարած այցերին, պատմություններին, հիշողություններին: Գրքի գլուխների նախաբանները գրել են աշխարհահռչակ ֆուտբոլիստներ Դեսային, Լիզարազուն, Բլանը, Թյուրամը, Լաման, Դեշամը, Դյուգարին, Անելկան, Պետին, Բոգոսյանը, Անրին, աշխարհահռչակ թենիսիստ Յանիկ Նոան, մարզիչներ Էմե Ժակեն և Ժան Ջորկաեֆը: Վերջաբանը գրել է ֆուտբոլիստի հայրը՝ Ժան Ջորկաեֆը: Հայերեն հրատարակության նախաբանի հեղինակը ֆրանսահայ մարզական լրագրող Ահարոն Բոյաջյանն է։
Կարդա նաև
Գրքի հիմքում իրական կնոջ պատմություն է, որն իր մաշկի վրա զգացել է բռնությունը․ հեռուստալրագրող Մարիաննա Հակոբյանը մանրամասներ է բացահայտում իր նոր գրքի մասին
Medicine «Անունները չփոխել». Մարիաննա Հակոբյանի գիրքը՝ ծանր մանկության ու անպատասխան հարցերի մասին
«Քաղաքային խենթը», «Նոյը» եւ մենք բոլորս. Ռուսլան Սաղաբալյանի գրական երեկոն
«Քաղաքային խենթը ես եմ». ներկայացվեցին Ռուսլան Սաղաբալյանի 2 գրքերը